Ghost in the Shell: Japanese Response to Remake är mer positivt
Ghost in the Shell: Japanese Response to Remake är mer positivt
Anonim

Japanska fans reagerar på live-anpassningen av landets ikoniska manga / anime-franchise Ghost in the Shell på ett mycket mer positivt sätt än filmen mottas av fans i USA. Rupert Sanders-helmed produktion med Scarlett Johansson har varit plågas i väst av en vitkalkande kontrovers och underväldigande recensioner, som kulminerade med en svag $ 18,6 miljoner i sin kassadebut förra helgen.

Och trots ytterligare 40 miljoner dollar i utländska territorier under sin invigningshelg, uppskattar vissa skickliga att filmen kan förlora upp till 60 miljoner dollar när den slutar sin teaterkörning. Åtminstone en branschpublikation rapporterar att filmen kan ha kostat 180 miljoner dollar att producera - långt ifrån den rapporterade budgeten på $ 110 miljoner. Mitt i alla de dystra nyheterna verkar Ghost in the Shell få beröm på de minst troliga platserna.

Enligt The Hollywood Reporter har filmen hittills fått god uppmärksamhet på Yahoo! Japan Movies, med 3,5 stjärnor. Uppdelade, japanska fans har gett filmen 3 stjärnor för sin berättelse och 4 för sin visual. Handelspublikationen fick ett par fans tankar efter att ha sett filmen, och även om båda sa att berättelsen verkar kortfattad, verkade ingen av Johanssons rollspel som major. En av fansen, Tomoki Hirano, säger:

"Hon var väldigt cool. Jag älskade henne i The Avengers och jag ville se detta eftersom hon var i den. Om de hade gjort en japansk live-action-version skulle de förmodligen kasta ett dumt idol (tjejbandmedlem)."

En annan fan, med namnet Yuki, medgav att han inte läste mangan, men säger ändå Johansson var "förmodligen det bästa valet" för rollen:

"Jag hörde att folk i USA ville ha en asiatisk skådespelerska att spela henne. Skulle det vara OK om hon var asiatisk eller asiatisk-amerikansk? Ärligt talat, det skulle vara värre: någon från ett annat asiatiskt land som låtsas vara japansk. Bättre bara för att göra karaktär vit."

Detta svar kanske inte borde vara det mest överraskande. THR rapporterade i november förra året att trailern för filmen överträffade japanska fans förväntningar, och så långt att goodwill uppenbarligen har överfört till dess teaterutgivande.

I intervjuer som THR genomfört med fyra japanska skådespelerskor tidigare i veckan avskeddes emellertid Ghost in the Shell universellt av många skäl, inklusive missuppfattningen av den japanska kulturen och mest framträdande, Johanssons gjutning. En av skådespelerskorna, Atsuko Okatsuka, sa "Det handlar inte ens om att se mig på skärmen som artist. Det är ett större problem. Det är 2017 och jag vet inte varför dessa representationsfrågor fortfarande händer. Det är överväldigande. Det betyder så mycket för vårt samhälle men är så på sidan, fortfarande, för många människor."

Naturligtvis kommer framgången för Ghost in the Shell i Japan slutligen att bestämmas av dess slutliga kassakontakt. Och vid denna punkt måste Paramount, som erkände denna vecka att den tvättande kontroversen påverkade kassakontoret i USA, ta alla de positiva nyheterna den kan få.